Abaixo está uma lista de nomes árabes para bebês adequados para meninos.
Nomes árabes para meninos e seus significados
- Misbaq – À frente
- Ashfakh – Abençoado
- Barayek – Abençoado
- Mubaraq – Abençoado
- Sarfraaz – Abençoado
- Marzug – Abençoado com sustento
- Marzuqi – Abençoado com sustento
- Marzuqullah – Abençoado por Deus
- Aknaan – Abrigo
- Khaateer – Abundante
- Faidhee – Abundante em graça
- Farwaan – Abundante, rico
- Ghumr – Açafrão (cor ou planta)
- Manzoorali – Aceitável aos olhos de Ali
- Makbool – Aceito
- Manzhoor – Aceito, visível
- Sahael – Acima
- Farraz – Acima, elevado
- Mithaaq – Acordo firme
- Mundhiroon – Admoestador
- Sabath – Adoração
- Abidain – Adorador
- Mustaltaf – Adorável
- Renjan – Adorável
- Tawadud – Afeto
- Aelaaf – Afetuoso
- Shajimon – Aflito (significado incomum para nome)
- Baktiyar – Afortunado
- Mahzuuz – Afortunado
- Masoode – Afortunado
- Maymum – Afortunado
- Afreeq – Agradável
- Latiff – Agradável
- Feraaz – Aguçado, perspicaz
- Arbaas – Águia
- Aunullah – Ajuda de Deus
- Nasarath – Ajuda de Deus
- Indadullah – Ajuda divina
- Aifaaz – Ajudante
- Gulussa – Ajudante (possível origem em outra língua, mantido como fornecido)
- Moinuddawlah – Ajudante do Estado
- Muinuddawlah – Ajudante do Estado
- Fujain – Alegre
- Mimraah – Alegre
- Noashad – Alegre
- Ferhas – Alegria
- Musarrath – Alegria
- Naoshad – Alegria
- Farhathulla – Alegria divina
- Ritiq – Além (contexto desconhecido)
- Furaij – Alívio
- Farrajuddin – Alívio da fé
- Farajullah – Alívio de Deus
- Dulaamah – Alto e imponente
- Habbib – Amado
- Daood – Amado (Nome de profeta Davi)
- Davoud – Amado (Nome de profeta Davi)
- Saliym – Amado, querido
- Isbaah – Amanhecer
- Fajrullah – Amanhecer divino
- Imshaz – Amante
- Asfaaq – Amável
- Awdaq – Amigável
- Rafeekh – Amigo
- Khaleil – Amigo íntimo
- Khalial – Amigo íntimo
- Waliyy – Amigo protetor
- Kahlel – Amigo próximo
- Shehryaar – Amigo real
- Awlya – Amigos
- Awliyaa – Amigos de Deus
- Shairyaar – Amizade real
- Raddhis – Amor
- Taloquan – Amor (significado aproximado)
- Aarmaan – Anseio
- Ishtayaq – Anseio
- Imteyaj – Antigo, valioso
- Ackmal – Aperfeiçoado
- Muazzir – Apoiador
- Zaheeruddawlah – Apoiador do Estado
- Moinulislam – Apoiador do Islã
- Siddeeqoon – Apoiadores leais
- MaloofudDin – Apreciador da fé
- Moutaqid – Aquele que acredita
- Muhabbib – Aquele que ama
- Khabbaab – Aquele que anda a passos largos (nome de companheiro)
- Moinuddeen – Aquele que auxilia a fé
- Moinudeen – Aquele que auxilia a fé
- Tareaq – Aquele que bate à porta (estrela da manhã)
- Musbih – Aquele que chega pela manhã
- Kazym – Aquele que controla impulsos
- Farukk – Aquele que distingue a verdade
- Mouhammed – Aquele que é louvado
- Moddib – Aquele que ensina boas maneiras
- Murtahanullah – Aquele que está sob garantia divina
- Nayihan – Aquele que evita
- Dhaakireen – Aquele que lembra
- Zakirulislam – Aquele que lembra a fé
- Muazzimuddin – Aquele que magnifica a fé
- Zaqir – Aquele que recorda
- Hasshir – Aquele que reúne
- Muzahhi – Aquele que sacrifica
- Tawwaab – Aquele que se arrepende
- Muzzammi – Aquele que se envolve (em um manto)
- Zakkeer – Aquele que se lembra constantemente
- Shajidur – Aquele que se prostra
- Hajaratali – Aquele que vai
- Mutmainneen – Aqueles que estão tranquilos
- Smeer – Ar (leveza, brisa)
- Huljat – Argumento
- Faihaan – Aromático
- Raghibun – Aspirante
- Dhakiy – Astuto, inteligente
- Nawfleen – Ativo
- Farzhan – Atraente
- Shaquile – Atraente
- Uhdawi – Atribuído, encarregado
- Suramsa – Audaz
- Moinudheen – Auxiliador da fé
- Moinudin – Auxiliador da religião
- MaooniMaouni – Auxiliar
- Muawini – Auxiliar
- Maynuddin – Auxílio da fé
- Shuhayb – Avermelhado
- Farazamed – Beatitude
- Djamal – Beleza
- Jamaul – Beleza
- Jamyl – Beleza
- Jamaaldin – Beleza da fé
- Shahqawiyyah – Beleza da força
- Subahuddin – Beleza da religião
- Gamaleddin – Beleza da religião (em vez de tigre)
- Nesphy – Belo
- Nhehaan – Belo
- Rifaaiz – Belo
- Rosyiq – Belo
- Shaquelle – Belo
- Hasinus – Belo, formoso
- Sabieh – Belo, radiante
- Falihi – Bem-sucedido
- Fulaih – Bem-sucedido
- Muflihi – Bem-sucedido
- Rashied – Bem guiado
- Bashier – Bem informado
- Mubsirun – Bem informado
- Mirshadi – Bem orientado
- Barakaah – Bênção
- Naimudin – Benção da fé
- Mirfiq – Benéfico
- IhsenIhsen – Benevolência
- Mehrbaan – Benevolente
- Mohshin – Benevolente
- Muhsinoon – Benfeitores
- Boshry – Boa notícia
- Jemsheer – Bom
- Harithe – Bom, cultivador
- Nguna – Bom, virtuoso
- Tayibun – Bom, virtuoso
- Latheif – Bondade
- Shifwath – Bondade
- Rifaqut – Bondade, companheirismo
- Shufaiq – Bondade, misericórdia
- Asfakur – Bondoso
- Salihain – Bondoso
- Shakhil – Bonito
- Baydhoon – Branco
- Mouneer – Brilhante
- Aarshad – Brilhante como marcasita
- AnwerusSadat – Brilhante entre os mestres
- Shanvaz – Brilho real
- Talyb – Buscador
- Mowlana – Calmo, mestre
- Gamaal – Camelo (literalmente, beleza)
- Mieshar – Caminho, lugar de reunião
- Manshid – Cantor
- Saadih – Cantor alegre
- Qaddur – Capaz
- Qadiel – Capaz
- Qudair – Capaz, destino
- Shaffeeq – Carinhoso
- Shkeb – Carinhoso
- Adskan – Cavaleiro
- Yaqinuddin – Certeza da fé
- Yaqinulislam – Certeza na fé
- Aazaan – Chamada para oração
- Noashaad – Cheio de alegria
- Jawd – Chuva forte, generosidade
- Aaryf – Ciente
- Barraaq – Cintilante
- Muhazab – Civilizado, apoiado
- Iizhar – Clareza
- Mazhur – Claro, evidente
- Tilaluddin – Colinas da fé
- Sibagh – Coloração
- Lateif – Com gentileza
- Meddar – Com reverência
- Mujahied – Combatente pela fé
- Mujahidoon – Combatentes
- Mietaf – Compadecido
- Shefeeq – Compadecido
- Asfhak – Compaixão
- Qatawah – Companheiro
- Rafiqu – Companheiro
- Raffik – Companheiro (em vez de cantor)
- Annnees – Companheiro amigável
- Qataawah – Companheiro de Qatadah
- Ikremah – Companheiro do Profeta
- Hozaifah – Companheiro leal
- Sidique – Companheiro leal
- Sahbah – Companhia, amizade
- Raffiq – Compassivo
- Raufe – Compassivo
- Rauff – Compassivo
- Shofiq – Compassivo
- Iwazullah – Compensação divina
- Kahul – Completamente preto (cor dos olhos)
- Fahiem – Compreensivo
- Faihami – Compreensivo
- Moweid – Compromisso, encontro
- Mawhab – Concedido, o melhor presente
- Itimaad – Confiança
- Waatiq – Confiante (em Deus)
- Saadiqoon – Confiáveis
- Mawthuq – Confiável
- Moutiq – Confiável
- Irphan – Conhecimento
- Irrfan – Conhecimento profundo
- Ghazy – Conquistador
- Sikkandhar – Conquistador
- Sulaikan – Conquistador
- Fatheddin – Conquistador da fé
- Futaih – Conquistador, príncipe
- Futooh – Conquistas
- Waizh – Conselheiro
- Iltifaat – Consideração
- Inshiraah – Contentamento
- Mardhaat – Contentamento
- Navshad – Contentamento
- Farazak – Contente
- Daiyat – Convocador
- Mahafuzur – Coração protegido
- Zamaair – Corações (plural de Damir)
- Shujaaat – Coragem
- Musrraf – Corajoso
- Sahjeeah – Corajoso
- Sahnwaz – Corajoso
- Sharfaraj – Coroa
- Tajudinn – Coroa da fé
- Tajuddeen – Coroa da religião
- Sirtaaj – Coroa principal
- Thajdheen – Coroado
- TajmmulTajmmul – Coroado com beleza
- Abdnan – Cortês
- Moutaqad – Crença
- Aezaj – Crente
- Mouminun – Crentes
- Zakou – Crescimento
- Khaleq – Criador
- Wallid – Criança recém-nascida
- Walyd – Criança, recém-nascido
- Nadqid – Crítico perspicaz
- Inayatuddin – Cuidado da religião
- Harithah – Cultivador
- Basheir – Culto, bem-educado
- Satih – Curvado (nome de adivinho)
- Shakkeeb – Dádiva
- Kamboujiya – De aparência agradável
- Sohayl – De bela aparência
- Ghailam – De boa aparência
- Kambujiya – De boa aparência
- Qasmun – De boa aparência
- Shakill – De boa aparência
- Shaquell – De boa aparência
- Aikin – De carvalho (forte, resistente)
- Nizzar – De grande atenção
- Ballesharam – De grande beleza
- Slaeet – De língua afiada
- Shequille – De linhagem real
- Firwad – De mente independente
- Cheherazad – De nobre linhagem
- Haidine – De si mesmo
- Muameer – De vida longa
- Hasiem – Decisivo
- Faisl – Decisivo, árbitro
- Azaien – Decoração
- Nahser – Defensor
- Naasiruddolah – Defensor do Estado
- Mawfoud – Delegado
- Rafaaq – Delicadeza
- Althaff – Delicado
- Ghayid – Delicado
- Muhazimm – Derrotador
- Tausiff – Descrição, elogio
- Moossa – Desejado (Nome de profeta)
- Marghab – Desejo
- Amyali – Desejoso
- Muradden – Desejoso
- Bahier – Deslumbrante
- Imtiazuddin – Destaque na religião
- Aqball – Destino, sorte
- Youseff – Deus aumenta (Nome de profeta José)
- Yousouf – Deus aumenta (Nome de profeta José)
- Alahuakbar – Deus é maior
- Ismayl – Deus ouve
- Ismaaeel – Deus ouve (Nome de profeta)
- Ismeil – Deus ouve (Nome de profeta)
- Akifin – Devoto
- Qanitun – Devoto
- Shammaas – Diácono (originalmente, atendente em igreja)
- Imtias – Diferença, distinção
- Shakawat – Dignidade
- Hamdrem – Digno de elogio
- Mohammud – Digno de elogio
- Mahemood – Digno de louvor
- Mouhamad – Digno de louvor
- KhaliqusSubhan – Digno de santidade
- Dawub – Diligente (Nome de profeta Davi)
- Awwadi – Diligente, retorna
- Basaair – Discernimento claro
- Nisamdeen – Disciplina da fé
- Imteyaz – Distinção
- Imtayaz – Distinção, marca única
- Imtyaz – Distinto
- Wasseem – Distinto, bonito
- Hormuzd – Divindade (contexto persa, mantido como fornecido)
- Yesdhani – Divino
- Awwaz – Doador
- Alaraph – Doce, agradável
- Sherveen – Doce, amável
- SaahibutTaaj – Dono da coroa
- Mawhoob – Dotado de talento
- Tureeb – Dourado
- Baqee – Duradouro
- Ghandoor – Elegante
- Ghandur – Elegante
- Shammshad – Elegante como cipreste
- Fraaz – Elevação
- Shaahiq – Elevado
- Mamdoh – Elogiado
- Mamdou – Elogiado
- Sarfudheen – Encantador na fé
- Yanus – Entretenimento (Nome de profeta Jonas)
- Fareek – Equipe, grupo
- Adeib – Erudito
- Mamshuq – Esbelto
- Iktiyar – Escolha
- Imthiaz – Escolhido
- Mustaak – Escolhido
- Safiyyullah – Escolhido de Deus
- Murtzha – Escolhido, aprovado
- Mustatar – Escrito, registrado
- Muhanned – Espada
- Saifuddeen – Espada da religião
- Zulficar – Espada de Ali (nome de espada)
- Saifulmulk – Espada do reino
- Isthiyaq – Esperança ardente
- Raaie – Esplêndido
- Faroogh – Esplendor
- Jalahuddin – Esplendor da fé
- Sanaauddin – Esplendor da fé
- Adnen – Estabelecido
- Manaazil – Estágios
- Tawquir – Estima
- Gildun – Estrela
- Nameed – Estrela
- Shihaab – Estrela cadente
- Shihabuddeen – Estrela cadente da fé
- Tareak – Estrela da manhã
- Najmudin – Estrela da religião
- Anjoom – Estrelas
- Tareck – Estrelas (plural de Tareq)
- Shuhub – Estrelas cadentes
- Khaleid – Eterno
- Zhaahir – Evidente, visível
- Tazemuddin – Exaltação da fé
- Sannee – Exaltado
- Fuzzal – Excelente
- Mounif – Excelente
- Mehmaaz – Excepcional
- Ebshaan – Exclusivamente seu
- Thamsil – Exemplo elegante
- Fazamedo – Exército vitorioso
- Mawjud – Existente, real
- Teimur – Famoso (nome de conquistador)
- Shaheerali – Famoso como Ali
- Saadyah – Felicidade
- Harsallah – Felicidade (possível origem em outra língua, mantido como fornecido)
- Farhaat – Feliz
- Suaidan – Feliz
- Khaseeb – Fértil, frutífero
- Ammin – Fiel
- Shanzad – Filho de rei
- Shubool – Filhote de leão
- Rukaanah – Firmeza
- Somood – Firmeza
- Immel – Flores
- Siraaz – Fonte de luz
- Thazneem – Fonte no paraíso
- Yanaabi – Fontes (plural de Yanbu)
- Azaziah – Força de Deus
- Khulaifah – Forma, representante
- Dakhnas – Forte
- Ghaamid – Forte
- Qaweei – Forte
- Qawiyy – Forte
- Shidaad – Forte
- Tegama – Forte
- Hizrat – Frescor
- Qateef – Fruta colhida
- Murtahinullah – Garantido por Deus
- Maraheeb – Generosidade
- Kaarim – Generoso
- Mejad – Generoso
- Mijwaad – Generoso
- Fayazdeen – Generoso na religião
- Jawdi – Generoso, excelente
- Elgizouli – Gentil
- Garrath – Gentil
- Maqtaza – Gentil
- Fakharuddin – Glória da fé
- FakhridAdin – Glória da fé
- Fakrudin – Glória da fé
- Mafakhir – Glórias
- Majjad – Glorificado
- Majied – Glorioso
- Zainubddin – Graça da religião
- FazululHaq – Graça da Verdade
- Niamtullha – Graça de Deus
- InayaturRahman – Graça do Misericordioso
- Anumullah – Graças de Deus
- Shaguna – Graciosa
- Abhidatt – Grande dádiva (contexto indiano, mantido como fornecido)
- Shaharuzaman – Grande figura de seu tempo
- Ghaylan – Grande, proeminente
- Mijdad – Grandeza
- Abtab – Grandiosidade
- Jaliyl – Grandioso
- Kibaar – Grandioso
- Irufan – Gratidão
- Shakkeer – Grato
- Shekkeer – Grato
- Shakiroon – Gratos
- Mahefuz – Guardado
- Hafizulla – Guardado por Deus
- Raqueeb – Guardião
- Ghazwaan – Guerreiro solitário
- Rehenuma – Guia de misericórdia
- Rashoda – Guiada corretamente
- Marashid – Guiado corretamente
- Raeshad – Guiado corretamente
- Raushaid – Guiado corretamente
- Rhashod – Guiado corretamente
- Mueidi – Habilidoso
- Hallim – Habitante
- Arislan – Honesto como um leão
- Sadhiq – Honesto, sincero
- Ayasuddin – Honra da fé
- Ghur – Honrado
- Mussaraf – Honrado
- Sherief – Honrado
- Azarudheen – Honrado na fé
- Azrudeen – Honrado na fé
- Musharrafuddin – Honrado na fé
- Azaruddeen – Honrado na religião
- Makramullah – Honras de Deus
- Mushriqi – Iluminado
- Khaalud – Imortal
- Khoulad – Imortal
- Jamooh – Indomável
- Ghafirin – Indulgente
- Faryd – Inigualável
- Mubdir – Inovador, pioneiro
- Ilhem – Inspiração divina
- Shareif – Íntegro
- Nazeh – Íntegro, puro
- Armayun – Inteligente
- Bhasheer – Inteligente
- Faisil – Inteligente
- Maqusood – Intencionado, desejado
- Shaghaaf – Intensamente apaixonado
- Shafaaat – Intercessão
- Shafiyulla – Intercessor por Deus
- Saquelain – Interrogador (contexto desconhecido)
- Ikhwaan – Irmãos
- Murtawi – Irrigado, satisfeito
- Riadh – Jardim
- Riaadh – Jardins (plural de Rawdah)
- Siyaam – Jejuador
- Ghassen – Jovem, vigoroso
- Adheel – Justiça
- Mardheei – Justo
- Qaseet – Justo
- Baarr – Justo, piedoso
- Siddeq – Justo, sincero
- Khajamohinuddin – Khaja (título) e auxiliador da fé
- MakarramKhan – Khan honrado
- Iftekharalamkhan – Khan orgulho do mundo
- Surraq – Ladrões (significado literal, contexto desconhecido)
- Sirajeddin – Lâmpada da religião
- Masaabeeh – Lâmpadas
- Masadiq – Leal
- Sadyk – Leal
- Haedar – Leão
- Rachaud – Leão corajoso
- Haidarali – Leão de Ali
- Heitham – Leão jovem
- Zackarya – Lembrou-se Deus (Nome de profeta)
- Nazaat – Libertação
- Maatuq – Libertado
- Moutaq – Libertado
- Shiekh – Líder
- Amiroddin – Líder da fé
- Zaimudin – Líder da religião
- Eimam – Líder religioso
- Jamirudeen – Líder religioso
- Seikh – Líder sábio
- Rinsheena – Linda
- Sunqur – Liso
- Aazad – Livre, independente
- Awmari – Longevo
- Hameedh – Louvado
- Hamyd – Louvado
- Mahmod – Louvado
- Mohamoud – Louvado
- Mehamood – Louvável
- Parvaez – Louvável
- Giladi – Lua
- Mahetaab – Lua (em vez de rei)
- Mahitap – Lua (em vez de rei)
- Mehatab – Lua (em vez de Sol)
- Baddarudin – Lua cheia da fé
- Qamarussalam – Lua da paz
- Qamarurrahman – Lua do Misericordioso
- Anwarr – Luminoso
- Zahurhusen – Luz da beleza
- Diaudin – Luz da fé
- Sirajuddeen – Luz da fé
- Shoheel – Luz da lua
- Anwaaraddin – Luz da religião
- Misbaharuddin – Luz da religião
- Ziaulhuq – Luz da Verdade
- Zauhu – Luz de Deus
- Noorulalam – Luz do mundo
- Sieraaj – Luz, lâmpada
- Bakirin – Madrugador
- Raschid – Maduro, bem guiado
- Tazimuddin – Magnificação da fé
- Azharoddin – Mais brilhante na fé
- Ahemed – Mais louvado
- Ahmaud – Mais louvado
- Amahd – Mais louvado
- Ahaqq – Mais merecedor
- Acmal – Mais perfeito
- Amjadh – Mais virtuoso
- Majheed – Majestoso
- Halym – Manso
- Kerrim – Maravilhoso
- Mohmed – Mensageiro
- Muhamud – Mensageiro
- Mhamad – Mensageiro de Deus
- Mohhamad – Mensageiro de Deus
- Mohhmad – Mensageiro de Deus
- Mohommad – Mensageiro de Deus
- Hamied – Merecedor de louvor
- Moharram – Mês sagrado
- Seyyed – Mestre, senhor
- Eliass – Meu Deus é Yahweh (Nome de profeta Elias)
- Illias – Meu Deus é Yahweh (Nome de profeta Elias)
- Najimik – Minha estrela
- Rahmaullah – Misericórdia de Deus
- Rahayim – Misericordioso
- Rehmaan – Misericordioso
- Dharwesh – Místico
- Budaid – Modelo
- Alburz – Montanha (nome de cadeia montanhosa)
- Rawasee – Montanhas firmes
- Fawaaz – Muito bem-sucedido
- Mihammad – Muito louvado
- Mohamoud – Muito louvado
- Ghaffaar – Muito perdoador
- Fawwaaz – Muito vitorioso
- Senuan – Múltiplo
- Duniah – Mundo
- Bakhtari – Narrador (historiador)
- Meelaad – Nascimento
- Abubacar – Nobre
- Ghitref – Nobre
- Makrem – Nobre
- Ashfeeq – Nobre e compassivo
- Ghitreef – Nobre e rico
- Shareefuddin – Nobre na fé
- Nagyb – Nobre, distinto
- Samurah – Nome de árvore ou pessoa
- Abbuzer – Nome de companheiro
- Suraaqah – Nome de companheiro
- Akhileshwa – Nome de divindade (contexto hindu/sânscrito, incomum em listas árabes/islâmicas, mantido como fornecido)
- Dhulfaqaar – Nome de espada famosa
- Qataadah – Nome de pessoa ou planta
- Khaarijah – Notável, proeminente
- Navied – Notícia, o melhor
- Moydul – Novo
- Bakrun – Novo, matinal
- Mubarrik – Nuvens que trazem chuva
- Khaaliq – O Criador
- SaleemuzZaman – O mais seguro de sua época
- Shufwat – O melhor
- Raheemul – O Misericordioso
- Surah Ar Rahman – O Misericordioso (Nome de capítulo do Alcorão)
- Muqatadir – O Poderoso (Nome de Deus)
- Razzaaq – O Provedor
- Surah Al Infitar – O Rompimento (Nome de capítulo do Alcorão)
- Muhdee – Ofertante
- Hakkeem – Onisciente
- Nizhaam – Ordem, sistema
- Nadheed – Organizado
- Nazmudin – Organizador da fé
- Naziem – Organizador, arranjador
- Fakrudheen – Orgulho da fé
- Fakirudeen – Orgulho da religião
- Fakhrjahan – Orgulho do mundo
- Faitah – Orientação
- Tarashud – Orientação correta
- Marshud – Orientado
- Rashodd – Orientado corretamente
- Surah Al Mursalat – Os Emissários
- Zarkanay – Ouro
- Mohsheen – Outro (significado vago, possivelmente erro na fonte)
- Marufirah – Outro conhecido
- Shekaib – Paciente
- Aayub – Paciente (Nome de profeta)
- Kajimuddin – Paciente na fé
- Rumh – Pacífico
- Souleiman – Pacífico
- Solamon – Pacífico (Nome de profeta Salomão)
- Abrahm – Pai de muitos
- Ebrahiem – Pai de muitos (Nome de profeta Abraão)
- Abutahir – Pai de Tahir (puro)
- Zakawan – Pai de… (Abu Zakawan, nome de pessoa)
- Nakhlan – Palmeiras (plural de Nakhla)
- Shaahul – Para a frente
- Aladyn – Paragon (modelo de perfeição)
- Shpoon – Pastor
- Silaam – Paz
- Mouhamed – Paz, aquele que traz paz
- Istighfaar – Pedido de perdão
- Storay – Pequena estrela
- Shuheb – Pequena estrela (literalmente, chama)
- Houssein – Pequeno belo
- Tulayb – Pequeno buscador (concernente a buscar)
- Ghufraan – Perdão
- Ghaafirin – Perdoador
- Kamall – Perfeição
- Tameim – Perfeito
- Daimumat – Permanência
- Aqllan – Perspicaz
- Bassaar – Perspicaz
- Mustabsireen – Perspicaz
- Bahoos – Pesquisador
- Adbdullah – Pessoa de Deus
- Humamuddin – Pessoa determinada na fé
- Qaanitoon – Pessoa devota
- Mohammd – Pessoa digna de louvor
- Khaashi – Piedoso, humilde
- Emadudheen – Pilar da fé
- Qiwaam – Pilar, suporte
- Sanoubar – Pinheiro (cone de pinheiro)
- Raqqah – Plana (terra)
- Anjud – Platôs elevados
- Tasahir – Plural de Sahar (amanhecer)
- Nijamoddin – Poder da fé
- Aziez – Poderoso
- Khayaam – Poeta
- Siavush – Possuidor
- SaahibulBayan – Possuidor da eloquência
- Aearif – Possuidor de conhecimento
- Raiesh – Possuidor de conhecimento
- Zulhimmah – Possuidor de determinação
- Dhuljalaal – Possuidor de majestade
- Zulghaffar – Possuidor de perdão
- Darayavahush – Possuidor de riqueza
- Nuhayd – Pouco (significado incomum para nome)
- Manteshar – Prazeroso
- Ghamay – Precioso
- Sahedur – Precioso
- Shwon – Presente
- Namseed – Presente de Deus
- Navaf – Prestativo
- Soukath – Prestígio
- Ryshon – Primeiro
- Amear – Príncipe
- Ameir – Príncipe
- Sahezad – Príncipe
- Sahzad – Príncipe
- Sehzada – Príncipe
- Shahzaad – Príncipe
- Shazahad – Príncipe
- Shahilahi – Príncipe divino
- Balaagh – Proclamação
- Talaab – Procurado
- Mustakarim – Procurador de generosidade
- NabiyurRahmah – Profeta da Misericórdia
- Ismial – Profeta Ismael
- MohmmedIdrees – Profeta Mohammed e Idris (nomes de profetas)
- Dhakaa – Profundo, inteligente
- Brakat – Prosperidade
- Darawesh – Próspero
- Ismaw – Proteção
- Maifuj – Proteção
- Nieem – Proteção, bênção
- Mahafuj – Protegido
- Mahafuz – Protegido com cuidado
- Hafij – Protetor
- Nassaar – Protetor
- Sikkander – Protetor da humanidade
- Nasirudeen – Protetor da religião
- Naseeruddolah – Protetor do Estado
- Nasiruddolah – Protetor do Estado
- Berngards – Protetor forte (contexto germânico, mantido como fornecido)
- Hafiez – Protetor, guardião
- Mirzaq – Provedor de sustento
- Rayshod – Prudente
- Imthiyaz – Pureza, inocência
- Zakaat – Purificação (ato de caridade)
- Mukhallis – Purificador, salvador
- Zakiyy – Puro
- Zakeei – Puro e bom
- Sofiqur – Puro, único
- Sifet – Qualidade
- Miqdaar – Quantidade, valor
- Naifnail – Que alcança grande valor
- Bakkur – Que chega cedo
- Muizzuddawlah – Que concede honra ao Estado
- Mushakhis – Que diferencia
- Shakkir – Que expressa gratidão
- Kaaseb – Que ganha seu sustento
- Siddhiq – Que ilumina
- Mudhakkir – Que lembra
- Marbuh – Que obteve lucro
- Ghafiri – Que perdoa
- Hajjaaj – Que prevalece
- KaashifulKurab – Que remove aflições
- Zahhaak – Que ri muito
- Qawwaameen – Que se mantém firmemente
- Yakkub – Que segue (Nome de profeta Jacó)
- Saphal – Que sucede
- Mibshar – Que traz boas notícias
- Muayish – Que vive bem
- Aqubal – Quieto
- Shequile – Quinto (possível erro na fonte, geralmente significa bonito)
- Shuaaa – Raio de luz
- Ferdnan – Raio de sol
- Ghusayn – Ramo de árvore
- Shaibaaz – Real
- Fadahunsi – Realeza (contexto iorubá, mantido como fornecido)
- Ajaruddin – Recompensa da fé
- Muawwadh – Recompensado
- Ahaud – Referente
- Tahjeeb – Refinamento de maneiras
- Aqtaar – Regiões
- Shieraz – Regulamento
- Kahled – Rei
- Malieq – Rei
- Malkior – Rei
- Shaahu – Rei
- Shahajahan – Rei do mundo
- Kalead – Rei, eterno
- Faijaan – Rei, líder
- Maleekan – Reis
- Baqiyya – Remanescente
- Rateeq – Reparador
- Khulafaa – Representantes, agentes
- Dayyar – Residente firme
- Yawqeer – Respeito
- Baazigh – Resplandecente
- Qurshid – Resplandecente
- Baqiyyah – Restante
- Jawabir – Restaurador
- Rashadh – Retidão
- Rhashad – Retidão
- Salaahddinn – Retidão na fé
- Salahudean – Retidão na fé
- Musteqeem – Reto, justo, líder
- Inzmam – Reunido, unido
- Mohiden – Revivificador
- Mohiudin – Revivificador da fé
- Jafaar – Riacho
- Ghaneei – Rico
- Mughtin – Rico
- Mirghad – Rico, abundante
- Kausir – Rio no paraíso
- Fayzal – Romântico (possível erro na fonte, Faisal significa decisivo)
- Ahkeel – Sábio
- Hackim – Sábio
- Fahmudeen – Sábio na fé
- Rashaud – Sábio, bem guiado
- Faheim – Sábio, compreensivo
- Hakiem – Sábio, médico
- Haraam – Sagrado, proibido
- Najaat – Salvação
- Ghawsaddin – Salvador da religião
- Najillah – Salvo por Deus
- Murtazi – Satisfeito, aprovado
- Sallaam – Saudação de paz
- Mushthak – Saudosista
- Marduf – Seguinte, acompanhado
- Mahfoozh – Seguro, guardado
- Imtiyas – Selecionado
- Mibsaam – Sempre sorrindo
- Shaajib – Sempre verde, próspero
- Javidkhan – Senhor eterno
- Timyn – Serpente (contexto desconhecido)
- Abdalah – Servo de Deus
- Abdall – Servo de Deus
- Abdellah – Servo de Deus
- Abdhullah – Servo de Deus
- Abdollah – Servo de Deus
- Abdoullah – Servo de Deus
- Abdual – Servo de Deus
- Aduzahir – Servo de Deus
- Harundas – Servo de Hari (contexto hindu, mantido como fornecido)
- AbduzZaahir – Servo do Evidente
- Abdulhafid – Servo do Guardião
- Abdelrahim – Servo do Misericordioso
- Abderrahmane – Servo do Misericordioso
- Abdolrahem – Servo do Misericordioso
- Abdukrahman – Servo do Misericordioso
- AdbulQawi – Servo do Poderoso
- Abdulazaz – Servo do Poderoso (Aziz)
- Thasthaheer – Silencioso
- Neeshaan – Sinal, distintivo
- Aayet – Sinal, verso
- Sudaiq – Sincero
- Maliek – Soberano
- Raeshuan – Soberano
- Raqueb – Soberano
- Sirkheel – Soberano
- Mogisur – Sol (literalmente, socorrista)
- Shamsaddin – Sol da fé
- Shamshudin – Sol da religião
- Shamsuddawlah – Sol do Estado
- Mazall – Sombra, lugar seguro
- Basmaan – Sorridente
- Bassaam – Sorridente
- Suwayhil – Suave, gentil
- Mustaslimoon – Submissos a Deus
- Budayl – Substituição
- Budaili – Substituto
- Faoz – Sucesso
- Thowfeeq – Sucesso divinamente concedido
- Taufeeque – Sucesso divino
- Khalaif – Sucessor
- Khalaaif – Sucessores
- Khulafa – Sucessores, deputados
- Kifayath – Suficiência
- Faizzan – Superior
- Nazirulislam – Supervisor do Islã
- Siyadah – Supremacia
- Qiwamuddin – Sustentáculo da fé
- Alaraf – Talentoso
- Taibor – Tambor
- Taqiy – Temeroso de Deus
- Khashiyin – Temerosos
- Khaashieen – Temor reverente
- Rafsala – Tempero (significado literal, contexto desconhecido)
- Faryk – Tenente (posto militar)
- Fereydoun – Terceiro (nome de rei persa)
- Iqleem – Território, região
- Ashhaad – Testemunha
- Mushhid – Testemunha
- Shuhaid – Testemunha
- Shoheed – Testemunha (pela fé)
- Shahaadah – Testemunho de fé
- Tayyaar – Título, piloto
- Mishhal – Tocha
- Shadkaam – Triunfante
- Soayeb – Triunfante
- Muzzaffer – Triunfo
- Atabuk – Tutor, protetor
- Ensimam – União
- Frdeen – Único
- Mawhad – Único, centro
- Aejid – Único, singular
- Guadaloupe – Vale do lobo (contexto geográfico/espanhol, mantido como fornecido)
- Jarraar – Valente
- Qudaiman – Valente
- Sahanwaz – Valente
- Shaawiyyah – Valente
- Shamser – Valente como espada
- Shahabaaz – Valente como falcão real
- Shajuideen – Valente na fé
- Aieham – Valentia
- Farahaat – Variante de alegria
- Farviaz – Vencedor
- Ghaaliboon – Vencedor
- Rabooh – Vencedor
- Ghayyas – Vencedor, socorrista
- Sideeq – Veraz
- Sideek – Verdadeiro
- HanifudDin – Verdadeiro na fé
- Faruck – Verdadeiro, aquele que discerne
- Sidhiq – Verídico
- Navab – Vice-rei, governador
- Hameef – Virtuoso
- Tayyiboon – Virtuosos
- Basr – Visão
- Manzhar – Visão, aparência
- Fawzie – Vitória
- Nasuruddin – Vitória da fé
- Nashrullah – Vitória de Deus (servo da vitória divina)
- Faizoor – Vitorioso
- Feeroz – Vitorioso
- Shikander – Vitorioso
- Javidh – Vivaz
Deixe um comentário